
Col. 1:16,17 – o uso de “pas” para significar “todos os outros”
Continuação do artigo: ” será que o grego koine sempre requer o uso de uma palavra para ‘outros’?” A omissão de palavras que expressam a

Continuação do artigo: ” será que o grego koine sempre requer o uso de uma palavra para ‘outros’?” A omissão de palavras que expressam a

Esta e uma continuação do artigo: “Será que a Tradução do Novo Mundo adiciona palavras a Colossenses 1:16, 17?” O koine grego do Novo Testamento tem uma série de

Como se deve traduzir Lucas 23:43? “43 καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἀμήν σοι λέγω, σήμερον μετ’ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ.” – (Luc 23:43 Westcott and

A serpente que falou com Eva tinha pernas? 14 Então Jeová Deus disse à serpente: “Por ter feito isso, você é maldita entre todos os

A primeira menção de “Miguel” neste contexto está em Daniel 10:13 onde lemos: “ 13 Mas o príncipe do reino da Pérsia se pôs defronte de mim vinte e um dias,

SAs agradas Escrituras são claras e consistentes em mostrar que, por vezes, um anjo, ou anjos, representados falaram por Jeová e muitas vezes na “primeira

O Livro de Mórmon e a Bíblia O LIVRO de Mórmon contém, na edição em português, mais de 600 páginas, divididas em 15 “livros”. Em inglês, duas

A Guerra e a religião! EM 8 DE DEZEMBRO de 1993, o Dr. Franklin Littell, da Universidade de Baylor, falou no Museu Memorial do Holocausto,

A origem do Natal reflete o cristianismo? EM PORTUGUÊS, o termo “Natal” é costumeiramente associado com o dia em que se comemora o nascimento de

Depois de sua ressurreição, por que Jesus disse a Maria Madalena que não tocasse nele, mas ordenou a Tomé que tocasse nele? A amplamente usada